Tom Waits-All the World is Green

(雪花翻译)

所有的世界绿意安然

当你成为我的妻子
我便坠入了大海
我冒着一切与海逆斗
为了有更好的明天
玛丽啊,你是野生的蓝天
男人为你做愚蠢的事
你把国王变成乞丐
把乞丐变成国王

 假装你不再欠我什么吧
所有的世界便绿意安然
我们可以让昔日重返
所有的世界绿意安然

面容原谅明镜
蚯蚓原谅刀犁
这些问题乞求答案
你可否能原谅我
也许当我们的故事已经结束
我们会去一个四季初春的地方
乐队又弹起了我们的歌谣
所有的世界绿意安然

 黄色的月亮泛着银光
哦,那个夏天所带来的东西
面对可以付出一切的爱情
所有的世界绿意安然

 他将一枚钻石
小心翼翼平衡在一枚绿叶上
露水将滴落于我们的坟
所有的世界已绿意安然

“All The World Is Green”

I fell into the ocean
When you became my wife
I risked it all aganist the sea
To have a better life
Marie you’re the wild blue sky
And men do foolish things
You turn kings into beggars
And beggars into kings

Pretend that you owe me nothing
And all the world is green
We can bring back the old days again
And all the world is green

The fase forgives the mirror
The worm forgives the plow
The questions begs the answer
Can you forgive me somehow
Maybe when our story’s over
We’ll go where it’s always spring
The band is playing our song again
And all the world is green

Pretend that you owe me nothing
And all the world is green
We can bring back the old days again
And all the world is green

The moon is yellow silver
Oh the things that summer brings
It’s a love you’d kill for
And all the world is green

He is balancing a diamond
On a blade of grass
The dew will settle on our grave(s)
When all the world is green